• 手机APP下载

    您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 简.爱Jane Eyre(原著) > 正文

    经典文学《简·爱》(MP3+中英字幕) 第329期

    来源:可可英语 编辑:max ?  VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
     下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

    Sweet-briar and southernwood, jasmine, pink, and rose have long been yielding their evening sacrifice of incense:

    多花蔷蕾、老人蒿、茉莉花、石竹花和玫瑰花早就在奉献着它们的晚香,
    this new scent is neither of shrub nor flower;
    刚刚飘过来的气味既不是来自灌木,也不是来自花朵,
    it is -- I know it well -- it is Mr. Rochester's cigar.
    但我很熟悉,它来自罗切斯特先生的雪?#36873;?/div>
    I look round and I listen. I see trees laden with ripening fruit.
    我举目四顾,侧耳静听。我看到树上沉甸甸垂着即将成熟的果子。
    I hear a nightingale warbling in a wood half a mile off; no moving form is visible, no coming step audible;
    我听到一只夜莺在半英里外的林子里鸣啭。我看不见移动的身影,听不到走近的脚步声,
    but that perfume increases: I must flee.
    但是那香气却越来?#33050;?#20102;:?#19994;?#36214;紧走掉。
    I make for the wicket leading to the shrubbery, and I see Mr. Rochester entering.
    我往通向灌木林的边门走去,却看见罗切斯特先生正跨进门?#30784;?/p>

    简爱

    I step aside into the ivy recess; he will not stay long:

    我往旁边一闪,躲进了长满长春藤的幽深处。他不会久待:
    he will soon return whence he came, and if I sit still he will never see me.
    他很快会顺原路返回,只要我坐着?#27426;?#20182;就绝不会看见?#25671;?/div>
    But no -- eventide is as pleasant to him as to me, and this antique garden as attractive; and he strolls on,
    可是不行--薄暮对他来说也象对我一样可爱,古老的园子也一样诱人。他继续往前踱步,
    now lifting the gooseberry-tree branches to look at the fruit, large as plums, with which they are laden;
    一会儿拎起醋栗树枝,看看梅子般大压着枝头的果子;
    now taking a ripe cherry from the wall;
    一会儿从墙上采下一颗熟了的樱挑;
    now stooping towards a knot of flowers, either to inhale their fragrance or to admire the dew-beads on their petals.
    一会儿又向着一簇花弯下身子,不是闻一闻香味,就是欣赏花瓣上的露珠。
    A great moth goes humming by me; it alights on a plant at Mr. Rochester's foot: he sees it, and bends to examine it.
    一只大飞蛾嗡?#35828;卮游?#36523;旁飞过,落在罗切斯特先生脚边?#24149;?#26525;上,他见了便俯下身去打量。

    重点单词   查看全部解释    
    moth [mɔθ]

    想一想再看

    n. 蠹,娥

    联想记忆
    visible ['vizəbl]

    想一想再看

    adj. 可见的,看得见的
    n. 可见物

     
    shrub [ʃrʌb]

    想一想再看

    n. 灌木
    n. 果汁甜酒

     
    incense ['insens,in'sens]

    想一想再看

    n. 香,香味,阿谀,恭维
    vt. 对 ...

    联想记忆
    inhale [in'heil]

    想一想再看

    v. 吸入,吞咽

    联想记忆
    scent [sent]

    想一想再看

    n. 气味,香味,痕迹
    vt. 闻出,发觉,使

     
    antique [æn'ti:k]

    想一想再看

    adj. 古代的
    n. 古物,古董

     
    attractive [ə'træktiv]

    想一想再看

    adj. 有吸引力的,引起注意的

    联想记忆
    flee [fli:]

    想一想再看

    vi. ?#20248;埽?#36867;走,消失,(时间)飞逝
    vt.

     
    fragrance ['freigrəns]

    想一想再看

    n. 香味

     
    ?
    发布评论我来说2句

      英语学习专题

      • 英语听写训练
        听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
      • 经济学人中英双语版
        提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
      • 可可英语微信:ikekenet
        关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描?#25103;?#21487;可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
      山西11选5平台